T-4OO 販売代理店 株式会社クイックス
近年急増しているインバウンド需要やグルーバルに展開する製品・サービスの対応で翻訳ニーズが増加とともに
コスト、品質、スピードのバランスに優れたAI翻訳が関心を集めています。
このニーズに対応するために弊社は株式会社ロゼッタと販売代理契約を締結しAI自動翻訳サービス「T-4OO」を提供することでお客様の課題解決に貢献します。
T-4OOは、2,000に及ぶ専門分野データベースを持ち、自動翻訳する際に分野を選択することで、その分野に適切な訳文が得られます。
また分野ごとにAI(人工知能)を使って機械翻訳エンジンを学習させることで、プロ翻訳者レベルの正確さを実現しています。
企業ごとに独自データベースを構築するため、社内にある英語・日本語の文書を登録することで、社内表現や言い回しをAIが学習し進化していきます。
・ニューラルネットワークを活用したAI翻訳で精度 最大95%のプロ翻訳者に匹敵する自動翻訳を実現しています。
用語集や社内用語、過去に翻訳したセンテンスなどを事前登録することで翻訳時に自動反映します。自動翻訳語の訳文も編集可能で、編集内容を登録するとAIによる自動学習で次回からの翻訳に反映され、御社独自の翻訳データベースが構築されます。
英語⇔日本語の翻訳に加え、英語/中国語/ドイツ語/フランス語/スペイン語/ポルトガル語/ロシア語/ベトナム語/タイ語など、
世界100言語以上の自動翻訳がご利用いただけます。
デフォルトで2,000分野の辞書を搭載しており、翻訳時に分野を選択することで最適な訳文が得られます。
半導体、産業機械、電気機器、造船、鉄鋼、建設、IT、製薬、大学病院、国立研究所、大学研究室、各種病院・クリニック、
外資系ライフサイエンス、食品、飲料、バイオベンチャー、医療機器、検査機器商社、化学、石油、ITコンサル、国際特許事務所、弁護士事務所、金融など、
様々な分野でご活用いただき、ユーザーの皆様からのフィードバックを糧に日々開発・進化を続けています。
医薬・化学・食品分野
86%のメーカ様に導入実績あり
機械・電気・精密機器分野
61%のメーカ様に導入実績あり
鉄鋼・金属・非金属・繊維分野
57%のメーカ様に導入実績あり
研究開発部、生産技術部、品質保証部、安全管理部、知的財産部、法務部、ライセンス部、人事部、営業部、マーケティング部など
様々な部署で活用されています。
英文でメールやり取りする際に英→日、日→英の翻訳作業をT-4OOに原文テキストを貼り付けるだけで翻訳できます。
Word・Excel・PowerPoint・PDFやインデザイン、イラストレーターのファイル形式に対応しており、原文のレイアウトを保持した状態で翻訳します。
※ PDFは翻訳後にWordファイルに変換されます。Webサイトを日本語で確認したい際にURLを入力するだけで自動翻訳さます。レイアウトも維持したままテキスト部分が翻訳され、通常のWebサイトを閲覧する感覚で翻訳されたページが表示されます。
PDF・Word・Excel・PowerPointファイルに対応。
原文のレイアウトを保ったまま翻訳するので修正の手間がかかりません。
暗号化システム(SSL)を採用
サーバーは全て日本国内のデータセンター管理